| |
17 源语言 Say, how to Talk to Girls? Say, how to Talk to Girls? It is a title of a book 经手译文 Как аджеба да говорим Ñ Ð¼Ð¾Ð¼Ð¸Ñ‡ÐµÑ‚Ð°Ñ‚Ð°? Dites, Comment parler aux filles? Powiedz, jak rozmawiać z ... Säg, hur pratar man med tjejer? ¿Cómo hablar con las chicas? Vertel, hoe praat je met meiden? Diga, como falar com as garotas? 如何与女å©äº¤è°ˆ Söyle, kızlarla nasıl konuÅŸulur? Si, Hvordan snakke til jenter Sag´... Mæla, hvernig á að tala við stelpur? Скажи, как разговаривать Ñ Ð´ÐµÐ²Ð¾Ñ‡ÐºÐ°Ð¼Ð¸? Řekni, jak Mluvit k dÃvkám? 如何與女å©äº¤è«‡ Spune! Cum se vorbeÅŸte cu fetele? Sanopa.. Πως, δηλαδή, να μιλάμε με τα κοÏίτσια; Sabihin, paano Kausapin ang Mga Babae? Diz, como é que se fala com as raparigas? เช่นว่า จะพูดà¸à¸±à¸šà¸ªà¸²à¸§à¹† à¸à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¹„ร أخبرني كي٠أتØدث مع البنات؟ Pasakyk, kaip kalbÄ—tis su merginomis? Кажи, Ñк розмовлÑти з дівчатами? Reci, kako rozgovarati ... Кажи, како да Ñе зборува Ñо девојки? | |
| |
| |
128 源语言本翻译"仅需意译"。 Swe-Eng Det är sÃ¥dana böcker man fÃ¥r svÃ¥rt att lägga ifrÃ¥n sig men som man läser trots att den är obehaglig. Det är nog blandningen som lockar. Jag är nöjd hittills. Inget skolarbete, tack pÃ¥ förhand. 经手译文 Good book | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
303 源语言 Ich vergass in Dunkelheit und Leere... Ich vergass in Dunkelheit und Leere.
Kennst Du noch das Gefühl, wenn Dir ein warmer Sommerwind leicht durch Dein Haar streicht? Die warmen Sonnenstrahlen sanft auf Deiner Haut? Erinnerst Du Dich noch an das Gefühl von Leichtigkeit? Schwerelos wie in Trance, über allem schwebend? Erst wenn sich unsere Lippen sanft wieder berühren, wird ein Moment kommen, indem ich Erinnerung spüre. 经手译文 J'oublie dans le noir et le vide...... | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |